📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгКлассикаПой. История Тома Фрая [litres] - Габриэль Коста

Пой. История Тома Фрая [litres] - Габриэль Коста

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 117
Перейти на страницу:
во что бы то ни стало нужно вылезти вагон на следующей станции, иначе спокойно можно будет ехать вместо центра сразу в больницу. Там они найдут и Тома, и Ричарда. Джек притянул Джуд к себе, зарычал на кого-то мужчину и заранее потащил ее буксиром к выходу. Испытания поджидали их на каждом повороте в Нью-Йорке. Цепь событий вела по неоднозначному маршруту, пока что только пугая своим безумием. Когда двери открылись на следующей станции, Джек применил футбольный «проход», чтобы их выпустили из вагона. Свобода, хоть и пока призрачная, ударила в легкие воздухом. Сердце стучало в висках, синхронизируясь со стуком уходящего поезда.

– Ты мог… Ты мог не возвращаться за мной. – Джуд убрала сбившиеся в комок волосы за спину и посмотрела на Джека. – Я понимаю.

– Ничего ты не понимаешь, – промямлил Джек. – Я должен был вернуться, и точка. Бежим на обратный поезд. У нас еще есть время успеть. Еще есть время.

– Не думаю, что это хорошая идея. – Джуд указала пальцем на вагон, набитый до отказа людьми. Ветка до центра навсегда заклеймилась в голове Джека как дорога в ад. – Давай лучше построим маршрут по картам и бегом до театра? Вдруг повезет, и он не так далеко? – На слова Джуд Джек прикрыл глаза. – Ну хоть где-то нам должно повезти.

– Побежали.

Одновременно смотреть в Интернете дорогу и бежать по маршруту оказалось непростой задачей. Особенно когда ты находишься в одном из самых оживленных мест города. Им все же не повезло: на улице начались ремонтные работы, и карта оказалась к такому не готова. Они потратили десять минут, чтобы оббежать оцепленную часть по дуге. Джек с ужасом посмотрел на табло со временем на магазине, осознавая, что они опоздали, куда только могли. Три часа и пять минут. Тома уже могли расчленить и раскидать по мусорным бакам, а им еще предстояло бежать галопом до нужного места пятнадцать минут. Джек обернулся и увидел, что Джуд не поспевает за ним. Стоило ему притормозить, как кровь тут же зашумела в голове, а легкие обдало жаром, ноги прострелила боль. Силы кончились, предел нагрузок для тела маячил не за горами. Джуд побледнела. Вероятно, спринт после душного вагона метро – все же отвратительная идея.

Джуд подбежала к Джеку, ухватилась, как за спасательный круг, и начала оседать на асфальт. Благо рядом оказалась скамейка.

– Милая, милая, ты в порядке? Посмотри на меня! Посмотри! – Он положил руку на ее щеку. – Черт, ты сейчас в обморок упадешь. Милая!

– Да, это я. Я милая, легче от этого не становится. – Она закрыла глаза, но продолжила говорить. – Я буду в порядке. Иди. Том не терпит. Иди!

– Я не брошу тебя! Слышишь? – Джек посмотрел на небо. – Господи! Ну что это такое! Три человека не могут добраться до чертового театра! – Он со злостью вытащил телефон, уже планируя звонить в скорую, как увидел пропущенный звонок от Алана и сообщение минутой позже.

«Том со мной. Ждем вас в кафе возле театра. Алан».

– Он спас его… – выдохнул Джек. – Алан спас Тома. Я не знаю, что там у них произошло, но Алан, черт возьми, оказался быстрее всех нас. Где носит Ричарда! – Джуд схватила его за рукав. – Да, милая, Том в безопасности. Давай приходить в себя. И…

– Молодые люди, вам помощь не нужна? – Мужчина в деловом костюме, с кейсом в одном руке и брошюрами в другой, подошел к Джеку и Джуд.

– Нет, мы вроде…

– Да, нам нужна помощь. Нашего друга хотели избить. Мы пытались это предотвратить, но в метро нас зажали, и мой парень не бросил меня, а остался со мной. Потом мы побежали по улице, и я вновь слабое звено. Мне стало плохо, и он опять остался со мной. Он такой хороший! – Джуд говорила быстро, в своей манере пересказывая никому не нужные подробности. – У вас есть вода? Молю. – Она сидела с закрытыми глазами. Джек покраснел от смущения. Мужчина ухмыльнулся и достал из кейса бутылку воды. Джуд выпила ее всю, не стесняясь. – Спасибо.

– Хороший у тебя парень, мисс Джуд. – Мужчина улыбнулся и посмотрел на Джека.

– Джек. Джек Райт. – Он опустил глаза на кейс мужчины. – Ого, вы из Колумбийского университета? Подавал туда на стипендию. У вас очень высокая планка. Явно не для такого, как я.

– Неправда, – прошептала Джуд. – Ты заслуживаешь намного большего.

– Нет. Кейс на самом деле даже не мой. Я приехал сюда по работе и в гости к своему другу. – Мужчина приподнял брови в удивлении. – А ты хотел поступить в Колумбийский? Какая специальность?

– Хотел отучиться на астрофизика, понимаете…

– Понимаете, мой любимый. – Джуд пока даже не осознала, что призналась Джеку в любви. Тот лишь открыл рот от удивления. – Он без ума от звезд. Они везде. Даже обои в его прошлой комнате – точная копия ночного неба, а еще у него была куча книг по математике и астрофизике, физике, даже крутой телескоп, но главное… – Она открыла глаза и приложила ладонь к виску Джека. – Они, звезды, вот тут. – Джуд постучала по его голове. – Все до единой.

– А почему же все это «было»? – Мужчина усмехнулся от забавного поведения Джуд. – Откуда вы?

– Из маленького городка, которого нет на карте. И слава небесам! – закричала Джуд. – Он все продал, чтобы приехать в Нью-Йорк и заработать на мечту – университет. Хотя бы какой-то. Его взяли только куда-то на Аляску, да и то на половину стипендии…

– Да не Аляска это!

– Так сильно хотите учиться, мистер Райт? – Мужчина улыбнулся. – Похвально. Похвально. Усердие – главное качество хорошего специалиста. Я уверен, у вас все получится. – Он протянул Джуд еще одну бутылку воды. – Приходите в себя, мисс Джуд. А вы, мистер Райт… – Он замолк на минуту. Долгую для Джека минуту. – Когда пройдет год. – Он протянул ему визитку. – И когда вы соберете достаточно денег, позвоните мне. Может… Может, я помогу вам найти место под солнцем. – Он усмехнулся. – Но только через год. В этом вы, к сожалению, пролетаете. – Он встал. – Мне пора на конференцию. Удачи вам.

– Спасибо! – крикнула Джуд, до сих пор не понимая, что произошло.

– Спасибо… – шепнул Джек и опустил глаза на визитку. Он будет хранить ее в рамке и молиться. Джек пробежался взглядом по названию университета, по номеру телефона, по логотипу и остановился на имени…

«Профессор Малькольм».

Fm

– Простите! Опоздал!

Ричард ввалился в кафе и закричал на все заведение. Все посетители и работники с интересом уставились на него, только лишь Алан, Том, Джуд и Джек попытались сделать

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 117
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?